おかず!
◆元動画はこちら
【君・・・】マッチングアプリで出会い厨してみた【写真と違わない?】桐生ココ
◆おススメ動画
【ウソでしょ!?】ドン・キホーテでヤバイ男に絡まれたココ会長だが…華麗にかわす【ホロライブ/桐生ココ/切り抜き】
◆VTuber様
紫咲シオン
桐生ココ
#ホロライブ #桐生ココ #Vの奇跡
おかず!
◆元動画はこちら
【君・・・】マッチングアプリで出会い厨してみた【写真と違わない?】桐生ココ
◆おススメ動画
【ウソでしょ!?】ドン・キホーテでヤバイ男に絡まれたココ会長だが…華麗にかわす【ホロライブ/桐生ココ/切り抜き】
◆VTuber様
紫咲シオン
桐生ココ
#ホロライブ #桐生ココ #Vの奇跡
大学で初めて「レジュメ」と聞いたときに感じたことを言語化してくれてありがとう。
@饅頭anpann まあ、厳密に言えばプリントとレジュメでは若干意味が違うけどね(些細な違いやが)
普通にプリントや資料って言えよって思ったよね〜
正式な日本語を学んだのにシャブとかエンコとかポン刀には寛容な会長
「歌う」に、抵抗があったのは、そっちの知識があったから。
だったりなんかしちゃったりして。
龍が如くで学んだんだから、そりゃ正式な日本語よ
シオンの日付けの読み方の切り抜きを見たら会長と同じ感想でした
こっちは必死に「みっか」「よっか」など正式な日本語を覚えてるのに、「さんにち」「よんにち」で呼ぶんじゃねえよw
大学ではじめてレジュメという言葉に出会ったけど、大学を出ると二度と聞くことがなかった
英語でレジュメっていうと履歴書の意味になるしなおのことややこしいな…
1:58「ワンチャンだのネコちゃんだの」
語呂良くて好き
ワンチャンスと犬をかけてさらにネッコを出した感じかな?センスいいよなー
適当に書き込んだカミキーレを会長が拾ってくれて嬉しかった
ワンチャンは日本麻雀用語だから実質日本語なんだよなぁ(その意味で使ってる人は雀士以外にはいないのはおいといて)
話聞いてたらシオンあんま悪くなかった
毎年、造語が出てくるから日本人でもついていけない時あるもんなぁ。
あまりシオン関係ないな、今時の日本人という括りが当てはまる。
今年の流行語大賞はカミキーレになります
海外の文書を邦語解説してる本とか読んでると、頻繁にこういう横文字単語出てくるから
研究職とか教職の人が使い始めちゃうのは不思議でもないよね
会長の悪い意味でいい所が全部でてる
そこがいいんだよなー
紙一重
いい意味で悪い所とも言える
紫龍組最近ないから会長の口からシオンのワードがでてきて嬉しい
ほんまに頭の回転早くて好き
ずっと見てても飽きが来ない
あと可愛い
船長がミニモニテレフォン一緒に歌おうってシオンちゃんに言ったとき
「なにそれ知らない」って返されてショック受けてたの思い出したw
裏で紫龍組が会話してる可能性があってニッコリ
かみさんの友達がコロナでフランスから戻ってきて、
「パリのアパルトマン売ろうか悩んでるの・・・
パリのクロアソーンがどうたら・・・パリのブフェがなんたら」
言ってるのを聞いて、キレ散らかしたくなった私は我慢してニコニコ聞いてました。
その人がどの程度フランスに居たのかわからんけど、フランス語に慣れ始めちゃったのかかぶれちゃったのか
時差ボケの亜種みたいなもんで日本語に触れることで治ると信じましょう
@O Ki よく考えろ。ほんとにかっこいいか?
え、でもちょっとかっこいい…
毎回言葉の意味聞いてやったらだんだんめんどくさくなって言わなくなりそう
その人、シェー!とか言ってなかった?
高校時代から始めた吹奏楽部で、急にレジュメって単語が出てきて、???ってなった思い出。
シオンいきなり、顔面グーパン食らってて
普通に可哀想になったwww
船長と会話しても、「何言ってるんだこの人は?」ってなりそう(´∀`)
船長造語おもしろウーマンだからなあ
それは会長じゃなくてもそうなるw
(上のコメに似ててすまん)
船長は誰が聞いてもそうなりそうw
魔剤〜?
初見でレジュメって言われてプリント配られた時は、何か特別な意味のあるプリントだと思ったw
レジュメ・講義に憧れてぜったいにプリント・授業とは言わないマンいたよな。
講義は別にいいけどレジュメはちょっとうーん…ってなるなw
13のネタで我慢できなかったわw